/* Myrand */ :root{ --white-monochrome: 60, 60, 60; /* ALTERED */ --pale-gray-monochrome: 20, 20, 20; /* BG*/ --light-pale-gray-monochrome: 50, 50, 50; --very-light-gray-monochrome: 60, 60, 60; --light-gray-monochrome: 165, 160, 155; --gray-monochrome: 35, 35, 35; /* sub header */ --dark-gray-monochrome: 15, 15, 15; --black-monochrome: 0, 0, 0; --border-monochrome: 40, 150, 150; --visited-link: 40, 155, 155; --pale-accent: 40, 255, 255; /* links that do exist */ --bright-accent: 40, 133, 133; /* button hover, text hover, sidemenu collapsible, submenu hover */ --medium-accent: 30, 30, 30; /* header */ --dark-accent: 80, 80, 80; /* 1st footer, header menu bg */ --alt-accent: 255, 20, 20; /* links that do not exist */ --text-monochrome: 255, 255, 255; --visited-link-color: var(--visited-link); --swatch-border-color: var(--border-monochrome); --swatch-menubg-color: var(--gray-monochrome); --swatch-menubg-light-color: var(--pale-gray-monochrome); --swatch-menubg-medium-color: var(--light-gray-monochrome); --swatch-menubg-medium-dark-color: var(--gray-monochrome); --swatch-menubg-dark-color: var(--dark-gray-monochrome); --swatch-menubg-black-color: var(--black-monochrome); --swatch-menubg-hover-color: var(--black-monochrome); --swatch-menutxt-dark-color: var(--text-monochrome); --swatch-menutxt-light-color: var(--text-monochrome); --swatch-menutxt-general-color: var(--swatch-menutxt-dark-color); --ui-button-bg: var(--light-pale-gray-monochrome); --ui-button-txt: var(--text-monochrome); --ui-button-hover-bg: var(--gray-monochrome); --ui-button-hover-txt: var(--text-monochrome); --ui-button-hover-outline: var(--pale-accent); /* codeblock */ --swatch-code-text-comment: 100 255 255; --swatch-code-text-quotes: 178 255 255; --swatch-code-text-string: 222 255 255; --swatch-code-text-identifier: 16 255 255; --swatch-code-text-reserved: 90 255 255; /* footnotes hover */ --hoverblock-bg: var(--pale-gray-monochrome); --hoverblock-txt: var(--text-monochrome); --hoverblock-header-bg: var(--swatch-primary-darker); --hoverblock-header-txt: var(--text-monochrome); --hoverblock-footer-bg: var(--swatch-tertiary-color); --hoverblock-footer-txt: var(--text-monochrome); --swatch-text-dark: var(--text-monochrome); --swatch-text-light: var(--text-monochrome); } #main-content { --ui-icon-color: var(--ui-button-bg); --ui-icon-bg: var(--ui-button-bg); --ui-icon-hover-color: var(--ui-button-hover-bg); --ui-icon-hover-bg: var(--ui-button-hover-bg); /* Editor Buttons */ --editor-icon-color: var(--text-monochrome); --editor-icon-hover-color: var(--black-monochrome); --editor-icon-hover-bg: var(--text-monochrome); --editor-icon-submenu-bg: var(--black-monochrome); /* footnotes */ --footnotes-footer-bg-color: var(--gray-monochrome); --footnotes-footer-colorbar-color: var(--very-light-gray-monochrome); --footnotes-footer-title-bg-color: var(--very-light-gray-monochrome); --footnotes-footer-title-text-color: var(--swatch-text-secondary-color); --footnotes-footer-num-color: var(--pale-accent); --footnotes-footer-num-hover-color: var(--bright-accent); --footnotes-footer-text-color: var(--swatch-text-general); } #main-content { --ui-icon-color: var(--swatch-text-secondary-color); } #side-bar { --sidebar-bg-color: var(--swatch-secondary-color); } #main-content::after { height: 13rem; border-radius: 0 0.6rem 0.6rem 0; background-color: rgb(var(--gray-monochrome)); top: calc(50vh - 6.5rem); background-image: url("http://nuliminal-test.wikidot.com/local--files/component:theme/sidebar-arrows.svg"); } .lightstyled-quote { background-color:rgb(var(--bright-accent)); color:rgb(var(--text-monochrome)); border-left: 0.5rem solid rgba(var(--dark-gray-monochrome)); padding: 0.1rem 1rem; margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; box-shadow: 0.05rem 0.1rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); } .darkstyled-quote { background-color:rgb(var(--dark-gray-monochrome)); border-left: 0.5rem solid rgba(var(--bright-accent)); color:rgb(var(--text-monochrome)); padding: 0.1rem 1rem; margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; box-shadow: 0.05rem 0.1rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); } .darkstyled-quote a{ color: rgb(var(--swatch-menubg-medium-color)); } .lightblock { background-color:rgb(var(--bright-accent)); color:rgb(var(--text-monochrome)); padding: 0.01rem 1rem; margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; box-shadow: 0 0.2rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); } .darkblock { background-color:rgb(var(--dark-gray-monochrome)); color:rgb(var(--text-monochrome)); padding: 0.01rem 1rem; margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; box-shadow: 0 0.2rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); } .dark-borderblock { background-color:rgb(var(--dark-gray-monochrome)); color:rgb(255, 255, 255); padding: 0.01rem 1rem; margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; box-shadow: 0 0.2rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); border: solid 0.3rem rgb(var(--bright-accent)); } .light-borderblock { background-color:rgb(var(--bright-accent)); color:rgb(var(--text-monochrome)); padding: 0.01rem 1rem; margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; box-shadow: 0 0.2rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); border: solid 0.3rem rgb(var(--dark-gray-monochrome)); } .border-logoblock{ padding: 0.01rem 1rem; box-shadow: 0 0.2rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); color:rgb(255, 255, 255); margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; display: block; position: relative; background-color: rgb(var(--dark-gray-monochrome)); border: solid 0.3rem rgb(var(--bright-accent)); } .border-logoblock::after{ content: ""; float: center; border: solid 2px #0000; background: url(http://backrooms-wiki.wikidot.com/local--files/component:theme/logo.svg) center/25% no-repeat; opacity: 0.25; top: 0; left: 0; bottom: 0; right: 0; position: absolute; z-index: 1; } .logoblock{ padding: 0.01rem 1rem; color:rgb(255, 255, 255); box-shadow: 0 0.2rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; display: block; position: relative; background-color: rgb(var(--dark-gray-monochrome)); } .logoblock::after{ content: ""; float: center; border: solid 2px #0000; background: url(http://backrooms-wiki.wikidot.com/local--files/component:theme/logo.svg) center/25% no-repeat; opacity: 0.25; top: 0; left: 0; bottom: 0; right: 0; position: absolute; z-index: 1; } .titleblock { background-color: rgb(var(--dark-gray-monochrome)); color:rgb(var(--text-monochrome)); padding: 0.5rem 1rem 0.10rem; margin: 1.5rem 0rem 0.5rem 0rem; box-shadow: 0 0.2rem 0.3rem rgba(0,0,0,.5); border: solid rgb(var(--bright-accent)) 2px; } .titlebox{ color: rgb(var(--text-monochrome)); position: relative; top: -1.6rem; background-color: rgb(var(--bright-accent)); padding: 0.25rem 1rem; line-height: 0.1rem; } .borderblock { background-color:rgb(var(--dark-gray-monochrome)); color:rgb(255, 255, 255); padding: 0.01rem 1rem; margin: 0.5rem 0 0.5rem 0.25rem; box-shadow: 0 0.2rem 0.3rem rgba(0,0,0,.25); border: solid 0.3rem rgb(var(--bright-accent)); } .darkblock a { color: rgb(var(--swatch-menubg-medium-color)); }
“它们的甜都是骗人的把戏,不要让它们把你给骗到了……死亡本身就存在于巧克块之中……它低声诉说着痛苦,一条条被夺走的鲜活生命,以及你的每一口背后隐匿着的暗黑秘密……”
描述:
Object 67,也就是巧克块,可以称得上是能量匮乏的流浪者的必需品。1
巧克块因其能够给予流浪者极多的能量而闻名于世,其可在流浪者感到疲倦时派上用场。该物品的包装颜色鲜亮,营造出欢快的氛围,给予流浪者们舒适及欢乐的感受。巧克块有19厘米长,9厘米宽,以及1厘米高,并且它们每块均重125克。
巧克块是有着各种颜色及口味的巧克力块。它们存在于Noctambula学校之中,正因如此,它们在后室之中成为了一独特且又令人垂涎三尺的物品。
巧克块没有一种特定的口味。相反,它们会适应流浪者的味蕾。它们的味道类似于在流浪者的家乡中流行的一款巧克力块,可以给予他们一种怀旧之感。这或许会导致流浪者不断地吃下它们,而没有意识到吃下这么多块可能带来的风险。
- 心悸
- 心动过速
- 心律失常
- 焦虑
- 头痛
- 震颤
- 高血压2
倘若定期食用该物品,建议牢记这些效果。成年人一日不得吃下超过5块,儿童一日不得吃下超过3块。
老年人严禁食用。
巧克块的种类
巧克块!——经典原味,由M.E.G.拍摄
原味块
这种块被认为是原味块并且是第一种被生产的块。块的包装是淡黄色并由淡绿色斑点点缀的,其上鲜红色的文本写着:“巧克力。”
其标语用小红字写着一句令人愉悦的话:“让您的驻足更甜蜜 :D”
尽管所有的巧克力块都没有一种特定的口味,这是因为它们均呈现出流浪者最喜欢的巧克力块的口味,但其味觉感受取决于巧克力块所含可可的百分比。
当流浪者咬下这美味的块状食品时,将会瞬间感受到活力与警觉能力的激增。
一旦巧克块进入了消化系统,肾上腺素就会逐渐被释放出来,并刺激大脑中的杏仁核。这种大脑的激活唤醒了感官,并给予一种精神上的清晰以及焕然一新的能量。生理上的反应包括心率的适度增加和呼吸能力的改善,所有的这些都旨在为食用者提供自然且又持久的提升。
肾上腺素与巧克力的结合物会带来一次充满活力的体验。
唯一可在包装纸的反面找到的是巧克力与肾上腺素所占的百分比:
80%的可可与肾上腺素。
有时这暗示着:“这意味着可可含量与肾上腺素的含量是相等的。”
目前,生产这些块状食品的工厂的位置,以及它们是如何抵达Noctambula学校,都是未知的。
巧克块!——摩卡摩卡!!
红色块
该巧克块的变种含有足以使一名流浪者清醒3天的肾上腺素与咖啡因。
已有数人因食用一块以上的红色块而死亡。
不建议任何人吃下一块以上。只有在极端紧急情况下,才应吃下其中一块。
通常情况下,这样的紧急情况是生死攸关的,甚至可能更糟。
在这些情况下,建议食用一块摩卡摩卡巧克块。
在更为罕见的情况下,受困或是精神极度崩溃的人会把该块状食品当作:“一种逃离现实生活与他们所处地狱的方法。”
建议先了解该行为所带来的后果。
珍视你的生命;你比这更强大。
巧克块——白巧克力
白色块
“巧克块”中最后一种也是最为罕见的块状食品。
该块状食品类似于白巧克力块,并且比它同时代的巧克力块更安全一些。这种安全性可能是由于白巧克力并非真正意义上的巧克力,致使其可可含量相当低,因而其肾上腺素含量较低。
这种安全性使得对于大多数流浪者来说,找到其中一块白巧克力是一种恩惠。
尽管有着它们的安全性,它们也并不健康,尽管它们因此仍可以作为找到它们的流浪者的食物来源。
综合它们的安全性及稀有性,它们成为了一备受追捧的商品,并且找到它们的人通常会以高价出售它们。
尽管如此,该块状食品仍像其他的那样,不具有一种特定的口味,但它也更倾向于模仿流浪者过去吃过的白巧克力块。
危险度,口味,以及稀有度图表:
| 巧克块 | 口味? | 危险度 | 稀有度 |
|---|---|---|---|
| 经典原味 | 它尝起来就像人们在成长中所尝过的任何黑巧克力块,无论是他们最喜欢的还是早已不记得的。 | 中度危险。 | 常见 |
| 摩卡摩卡! | 它尝起来就像任何的咖啡巧克力块、咖啡味糖果,或者像在小时候尝过的任何咖啡制品,无论是他们最喜欢的还是早已不记得的。 | 高度危险。 | 十分常见 |
| 白巧克力 | 它尝起来就像人们在成长中所尝过的任何白巧克力块,无论是他们最喜欢的还是早已不记得的。 | 轻度危险。 | 十分罕见 |
发现记录
A group of wanderers found some "ChocoBytes" brand bars at The Noctambula School. The group was made up of 7 people, but only 3 left the level. It is believed that they escaped from the unnumbered level through a Shoji-style door that led to Level 178.
一群流浪者在Noctambula学校发现了一些“巧克块”品牌的巧克力块。该群体原本由7人组成,但最终只有3人离开了该层级。据信,他们通过一扇日式障子风格的门离开了该隐秘层级,抵达了Level 178。
This is the only record of the first encounter with ChocoBytes.
这是首次遭遇巧克块的唯一记录。
Transcript of a meeting of the "ChocoBytes" bars.
关于“巧克块”品牌巧克力块的录音文字转录。
日期: 21/12/2012
流浪者 #1: Frank Nicholas。
流浪者 #2: Lisa Armstrong。
流浪者 #3: Randall Charles。
<录音开始>
Randall: [Rumblings are heard as Randall falls, followed by the rapid sounds of him getting up quickly] Ah!…..Uff…Uff…We…WE ARE ALIVE!… BUT WHAT THE HELL WAS THAT?! THAT FUCKING DOLL APPEARED OUT OF NOWHERE!
Randall:【传来Randall摔倒时发出隆隆声,紧接着是他迅速起身发出的急促声响】 啊!……哈……哈……我们……我们还活着!……但那他妈到底是什么东西?!那个该死的玩偶突然就冒出来了!
Frank: Stop yelling, Randall!…Damn!….I thought we would die to that…Ugh…Stupid devil doll!
Frank:别喊了,Randall!……该死!……我以为我们会被那东西害死……呃……愚蠢的恶魔玩偶!
Lisa: Uff…Where are the others…Frank?
Lisa:哈…其他人呢……Frank?
Frank: How the hell am I supposed to know? They were behind us and… [Frank remains silent as he memorizes the last thing he heard, the screams of pain behind him were not a hallucination] I think you know what happened, Lisa.
Frank:我他妈怎么知道?他们刚才还在我们后面,而且……【Frank沉默了,他回想起最后听到的声音,那个在他身后痛苦的尖叫并非幻觉】 我觉得你知道发生了什么,Lisa。
Lisa: Oh, Shit…And all because of these…Fucking shit chocolates!!
Lisa:哦,该死……都怪这些……该死的巧克力!!
Randall: Can you just shut the hell up, Armstrong?! The good thing about all this is; We have the ChocoBytes and… [Observe the surroundings] Great, now we’re in a level stuck in the fucking Taisho era.
Randall:你能他妈闭嘴吗,Armstrong?!现在唯一的好消息是:我们拿到了巧克块,而且……【观察周围环境】真棒,现在我们被困在了一个该死的大正时代层级里。
Lisa: At least we are at a safe level. But damn, Jeff… He put his life on the line for me so many times…
Lisa:至少我们现在在一个安全层级里面。但该死的,Jeff……他好几次为了救我差点送命……
Frank: Of course! He was such an excellent boyfriend! Did he tell you that he planned to steal our supplies and murder us? Real boyfriend of the year material there!
Frank:当然!他可真是个“好男友”啊!那他有没有告诉你,他打算偷了我们的物资然后杀了我们?这可真是年度最佳男友的料啊!
(Insults and a brief incomprehensible argument are heard from Frank and Lisa, which Randall stops.)
(Frank和Lisa开始互相辱骂,爆发了一段简短且听不清的争吵,随后被Randall打断。)
Randall: Both of you shut the hell up! I’m sorry your boyfriend is dead but we can’t dwell on that! And Frank, you are just upset that Jeff was carrying the other backpack with the “ChocoBytes” in it! Don’t take it out on Lisa! Just stop screaming like cats and dogs so we can move forward. We are ok if we can just work together, we are at a safe level and you have the rest of the bars, Frank!
Randall:你们俩都给我闭嘴!我很抱歉,你的男友死了,但我们不能一直纠结这件事!还有Frank,你只是因为Jeff背着另一个装着“巧克块”的背包才这么生气吧?别把气撒在Lisa身上!别再像猫狗一样吵个不停了,我们得继续前进。我们现在在安全层级里面,只要合作就不会出事。Frank,你拿着剩下的巧克力块!
(A reluctance is heard from both of them)
(两人都不情愿地应了一声。)
Frank:…Okay…I'll see how many I have… [A backpack zipper is heard opening] One…Two….Three….We only have 5…
Frank:……好吧……我看看我还有多少……【传来背包拉链被拉开的声音】一……二……三……我们只剩5块了……
Lisa: Only 5?! How are we supposed to sell so few?!
Lisa:只剩5块?!这么少我们怎么卖?!
(They were going to argue again but Randall makes a slight smack of his lips to silence them both.)
(他们正要再次争吵,Randall轻轻咂了下嘴,让两人都安静下来。)
Randall: I’ll say this just once, and I HOPE it stays in your head… JEFF was the one who had the backpack with the most bars! Before that stupid doll followed us, I counted 24 bars in his backpack.
Randall:我只说一次,希望你们都记在脑子里……Jeff的背包里才有最多的巧克力块!在那个蠢玩偶追我们之前,我数过他背包里有24块。
(A loud sigh is heard from Frank.)
(Frank重重地叹了口气。)
Frank: Shit…Well, we can't sell so few…We promised we'd sell a lot…The real question here is…What do we do with them now?
Frank:该死……好吧,这么少我们卖不了……我们之前答应过要卖很多的……现在真正的问题是……我们现在该怎么处理这些东西?
Lisa: Mmmh…Guys, what if we eat them?
Lisa:嗯……伙计们,我们把它们吃掉怎么样?
Randall: The ChocoBytes? Are you crazy?! They could kill us as soon as we take a bite! These bars are special and look dangerous, I don’t trust them…
Randall:吃掉巧克块?你疯了吗?!我们一咬下去可能就会死!这些巧克力块很特别,一看就很危险,我根本不相信这些东西……
Lisa: What if they lied to us about them to prevent us from eating them and being able to sell them? Please, if they are special they must have something good.
Lisa:如果他们骗我们说这些巧克力很危险,就是为了不让我们吃掉呢?这样他们就能拿去卖了吧?哦天哪,如果它们很特别,那肯定有好处。
(There is a long silence until Frank snorts)
(长时间的沉默后,Frank哼了一声。)
Frank: Fine! We will eat them! After all, we won’t be able to sell so few and we are running out of food… If we want to move forward, we need the energy and something in our stomachs… But Lisa has to eat a bar first.
Frank:好吧!我们吃掉它们!反正这么少也卖不出去,而且我们的食物也快吃完了……如果我们想继续前进,就需要能量,得吃点东西垫垫肚子……但Lisa得先吃一块。
Lisa: What?! Why do I have to be the first?!
Lisa:什么?!为什么我要先吃?!
Frank: You were the one with the idea, right?
The "Brightest of the team" should try them first because she suggested it, am I wrong, Randall?…
Frank:这主意是你出的,不是吗?
“团队里最聪明的人”应该先试,毕竟是她建议的,我说得不对吗,Randall?……
Randall: Hmm, Frank does have a bit of a point. Maybe you should give one of the bars a try.
Randall:嗯,Frank说得有道理。也许你该先试一块。
Lisa: But…
Lisa:但是……
Randall: Look, I know it might be dangerous, but you are going to need the energy if we need to run from any entities. One of us is going to have to eat one eventually, we may as well do it while we are in a safe place.
Randall:听着,我知道这可能很危险,但如果我们遇到什么实体需要逃跑的话,你是需要能量的。我们迟早得有人吃一块,不如趁现在在安全的地方试试。
Frank: You want the…Mocca Mocca! Or this white one here?
Frank:你想吃……摩卡摩卡!还是这个白的?
Lisa: Mmmmmh…T-The white one… [Lisa takes the chocolate and removes the wrapper. A loud bite is heard]
Lisa:嗯……嗯……那-那个白的吧……【Lisa拿起巧克力,撕开包装。传来一声响亮的咬嚼声】
Frank: And?…
Frank:然后呢?……
Randall: What does it taste like?
Randall:什么味道?
Lisa: It tastes……like…….Wow…
Lisa:味道……像……哇……
Frank: Wow? What the hell is Wow?
Frank:“哇”?“哇”是什么鬼?
Lisa: I-I can't believe it! I-I haven't eaten that chocolate since I was little! [Lisa lets out sounds of euphoria as she takes quick, loud, shuddering bites of the chocolate bar]
Lisa:我-我不敢相信!我-我从小到大都没吃过那种巧克力![Lisa发出愉悦的声音,快速、大声、颤抖地啃着巧克力块]
Frank: Hey Hey Hey! Slow down, "little girl"!
Frank:嘿,嘿,嘿!慢点吃,“小女孩”!
Lisa: Is there more?! Tell me there's more to that bar! [She shakes Frank in an accelerated manner]
Lisa:还有吗?!告诉我那巧克力块还有更多!【她急促地摇晃着Frank】
Frank: No! No…There was only one of those bars in that school! What the hell is wrong with you? [He pushes her away]
Frank:不!没有了……那所学校里只有一块那样的巧克力块!你他妈怎么了?【他把她推开】
Randall: Lisa?… What's wrong with you? You ate that bar and acted like… Like you'd never eaten chocolate before… Are they that good?
Randall:Lisa?……你怎么了?你吃了那快巧克力后就像……就像你从来没吃过巧克力一样……真的有那么好吃吗?
Lisa: Y-You don’t understand! When I ate that bar… I felt like a child again… A child with so much energy! But that chocolate… I don’t remember the name but… It was my favorite chocolate… My mother always prepared it for me… It was so… Comforting and warm… So full of her love… [Lisa begins to weep] Oh Mom, I miss you so much…
Lisa:你-你不明白!我吃那块巧克力的时候……感觉自己重新变回了孩子……一个充满能量的孩子!但那块巧克力……我不记得名字了,不过……那是我最喜欢的巧克力……我妈妈总是给我准备……它是那么……令人安心和温暖……充满了她的爱……【Lisa开始哭泣】哦,妈妈,我好想你……
Randall: Hey…Don't worry…L-Look, we'll all eat these bars, and…There may not be the white one anymore but…We won't leave you alone, okay?… Once we eat these chocolate bars we will leave this level and…You will see your mother again.
Randall:嘿……别担心……看-看这里,我们都会吃掉这些巧克力块,额……可能没有白巧克力了,但是……我们不会丢下你,好吗?……一旦吃掉这些巧克力块,我们就离开这个层级,然后……你会再见到你妈妈的。
Lisa: Do you promise?…
Lisa:你保证吗?……
Randall: I promise…We promise, right?
Randall:我保证……我们保证,对吧?
Frank: Yeah Yeah, Whatever…Let's finish eating these bars before they melt.
Frank:是是是,随便了……趁它们还没融化,我们赶紧把这些巧克力块吃掉吧。
<END OF TRANSCRIPTION DUE TO SUDDEN FAILURE>
<因突发故障,转录结束>
The bodies of the wanderers identified as Lisa Armstrong, Frank Nicholas, and Randall Charles were found with signs of shock in their eyes, their skin was a little gray and in their mouths were scattered remains of the ChocoBytes that they had saved and eaten. The wrappers were scattered on the floor with letters written in chocolate that said:
经确认,这三具被发现的流浪者尸体名为Lisa Armstrong、Frank Nicholas和Randall Charles。被发现时,他们眼中有惊恐迹象,皮肤呈浅灰色,口中散落着他们省下并食用的巧克块残余。包装纸散落在地面上,上面用巧克力写着如下文字:
BYTES
克块
Be aware of the maximum amount of epinephrine you can take.
You should appreciate your life and value what you have.
Try as hard as you can and never give up.
Everything in excess will end poorly.
Sort out your problems and take care of yourself.”
// 请注意肾上腺素的最大摄入量。
你应当珍惜生命,重视所拥有的一切。
竭尽全力,永不言弃。
凡事过犹不及。
解决你的问题,照顾好自己。//
﴾Thanks to those who allowed me to grow in the Backrooms when the S.C.P foundation did not allow it. A hug!﴿
﴾感谢那些在SCP基金会不允许的情况下,让我在后室中成长的人。拥抱你们!﴿
"Creativity knows no limits; it is never wrong to follow your boldest thoughts and let your imagination guide your path."
"创造力无边界;追随最大胆的想法,让想象力指引方向是永远不会错的。"
~ Rhauniel Strange "The Author of Terroria"
~ Rhauniel Strange "恐怖领域的作者"
﴾And a big telepathic hug to LiminalDoctor For the Logo with GIF and the clear, You don't know how much I appreciate you, Lim.﴿
﴾并向LiminalDoctor送上一个大大的心灵感应拥抱,感谢你设计的带GIF标志和清晰的呈现,你不知道我有多感激你,Lim。﴿
﴾And a hug from friends to VivamusLudio for the help he gave me in making my knowledge about codes and Backrooms grow more, Nobody like you.﴿
﴾同时向朋友般的VivamusLudio致以拥抱,感谢你帮助我拓展了关于代码和后室的知识,你无人能及。﴿
﴾And I thank these enormous and great people for their patience and professionalism. Thank you very much ReyDay And
BlueSignet, I thank God for allowing them to exist, they are great people, as are all those who are here being named by me…Personally to you, Rey, Thank you for helping me with the issue of Offsets, Now my head hurts but from the tremendous information you gave me XD, Maybe you won't understand it now, but you are ghosts, and good ones.﴿
﴾还要感谢这些伟大的人们,感谢你们的耐心与专业。非常感谢ReyDay和
BlueSignet,感谢上帝让你们存在,你们是很棒的人,就像所有在此被我提及的人一样……Rey,特别对你说,感谢你在迭代问题上的帮助,现在我的头因为你给的海量信息而疼XD,也许你现在还不理解,但你们是幽灵,而且是善良的幽灵。﴿
﴾And so that he doesn't feel forgotten…A big hug and gratitude to Ericote for helping me make this possible, Thank you for being there, God bless you.﴿
﴾为了不让他感到被遗忘……向Ericote送上大大的拥抱与感激,感谢你帮助我实现这一切,感谢你一直以来的支持,愿上帝保佑你。﴿
And I want to inform you that The Noctambula School is not coming out yet, but just sit back and wait! I promise you the wait will be worth it (꒪▿꒪)
另外想告知大家,Noctambula学校尚未推出,请耐心等待!我保证你对它的等待是值得的 (꒪▿꒪)
请按如下方式引用此页:
“Object 67”,作者 Rhauniel Strange,来自后室英文维基。原文链接:http://backrooms-wiki.wikidot.com/object-67。译者 booxxbpx,来自后室中文维基。译文链接:http://swobox.wikidot.com/object-67。遵循 CC BY-SA 2 协议。
文件名:ChocoBytes Original
作者:Alfarex In Discord
授权协议:CC-BY-2.0
文件名:ChocoBytes Moca Moca!
作者: Alfarex In Discord
授权协议CC-BY-2.0
文件名:White-ChocoBytes!
作者:Alfarex In discord
授权协议:CC-BY-2.0
名:Gif Logo
作者:LiminalDoctor
授权协议:CC-BY-SA 3.0
名:Owl glitch Logo
作者:Vaixen
授权协议:CC-BY-SA 2.0
名:Chocolate Bar Banner
作者:ReyDay
授权协议:CC-BY-SA 3.0
更多授权相关信息,请查阅授权指导。


